Hogy vagy ilyen szép WordReference fórumok
Delautomne
Új tag
Tehát egy jó módszert keresek arra, hogy franciául mondjam: "hogy vagy ilyen szép", és nem azt, hogy "hogyan jött létre." Vagy "miért vagy ilyen szép". A helyes fordításnak azt gondoltam, hogy "comment êtes-vous si belle", de nem vagyok biztos benne, hogy ennek van-e más intonációja, vagy ugyanazt jelenti-e?.

Csak egyszerű kíváncsiságból szeretném megtudni. De azért is, mert ezt a kifejezést már franciául tettem közzé, és szeretném tudni, hogy van-e rövidebb vagy jobb módja annak, hogy "hogy vagy ilyen szép" vagy "hogy van, hogy ilyen szép vagy"? A kifejezés állítólag olyan, mint valami, amit elmondana magának, miután meglátott egy nagyon szép embert, kissé féltékeny volt, de többnyire félelmetes, és azon tűnődött, vajon miért szép az illető, és hogyan maradt így (stb.).
Nos, remélem, hogy ez elég háttérinformáció!
SwissPete
rangidős, korelnök
Üdvözöljük a fórumon, Delautomne,
A "Hogy vagy ilyen szép" kérdésre gondolsz, kérdőjellel (?) A végén?